RSS

Educación

Graduación Universitaria

Traductora de Inglés. Universidad Del Salvador, Buenos Aires – Registro Nacional de Universidades Privadas y Provinciales: 5946-89, Registro Universitario Interno: Rº 738/89 Lº 6, Fº 83.

Capacitación Adicional

  • Actualización de nuevas normativas del idioma español, Proz.com, 2012
  • Subtitulado y doblaje, Instituto CETI, Bs. As., 2009
  • Traducción de textos médicos, Instituto CETI, Bs. As., 2007
  • Introducción a la Genética, Estudio L. Barnes, Bs. As., 2005
  • Introducción a la Farmacología del SNC, Estudio L. Barnes, Bs. As., 2005
  • Traducción de textos médicos, Colegio de Traductores Públicos de Bs. As., 2000
  • Atención al Cliente Interno, Organon Argentina, Bs. As., 2000
  • Ceremonial y Protocolo Social, Oficial y Empresarial, Fundación dependiente de Presidencia de la Nación, Bs. As., 1999
  • Interpretación para diplomacia, Estudio L. McDonough, Bs. As., 1995
  • Interpretación consecutiva y simultánea sobre ONU, elecciones presidenciales, carrera armamentista, desarme, guerrilla, cumbres internacionales, deuda externa, FMI, medicina, tecnología, marketing, industria petrolera, Estudio L. McDonough, Bs. As., 1993/1994
  • Interpretación consecutiva y simultánea sobre economía, política, agricultura y ganadería, discursos presidenciales, acuerdos multilaterales, Estudio Merchant – Della Maggiore, Bs. As., 1991/1992

Idiomas: Inglés, alemán, francés, japonés, holandés, portugués.

Anuncios
 

Los comentarios están cerrados.

 
A %d blogueros les gusta esto: